MAGYAR NEMZETI BIBLIOGRÁFIA
KÖNYVEK BIBLIOGRÁFIÁJA - WWW
HU ISSN 1417-1791
Könyvek | Periodikumok | Térképek | Kották | Hangfelvételek

2014 - 18. évfolyam, 23. szám

Címmutató Betűméret [+] | [0] | [-]
   

Bibliográfiai tételek szakrendben

Névmutató
Címmutató
Tárgymutató
ISBN, ISSN mutató


Impresszum

© OSZK &  Softing 1997-2014

Created at 2014/11/27 16:53:25
by MNBWWW (Vers 2.01 Release,
linked at Apr 8 2009 12:51:41)
Softing Ltd, Budapest, Hungary

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

1 hét alatt oroszul →    10777
4. Közlekedéstudományi Hallgatói és PhD Konferencia →    10714
4th International Triennial of Silicate Arts →    10760
5Panels zsebkönyvek →    10984
10 szűz példázata a tálentumokról →    10567
33 partisütemény →    10542
100 állomás - 100 kaland →    10481, 10483
A 100 éves Hajdúdorogi Egyházmegye története →    10576
100 things you should know about deadly creatures (magyar) →    10483
100 things you should know about space (magyar) →    10481
1000 questions, 1000 answers →    10787
1894-1910 →    10795
1911-1916 →    10795
1917-1922 →    10795
1923-1926 →    10795
2012. évi C. törvény a Büntető törvénykönyvről →    10681


A
Accidental occidental →   
10630
Add ki az útját! →    10811
Adózási ismeretek alkalmazása II →    10716
Adultério (magyar) →    10815
Aero história. Típusismertető →    10527
Agade végnapjai →    10929
Agatha Raisin and the deadly dance (magyar) →    10813
Agatha Raisin és a halálos tánc →    10813
"Agyagedénybe zárt Isten-sugár" →    10798
Ajándékba kaptam az életet →    10626
Akai Ito →    10892
Akik a mórai talentumból örököltek →    10642
Az alapjogvédelem nemzeti, nemzetközi és jogösszehasonlító aspektusai →    10682
Államháztartás és szakpolitikák →    10638
L'allodola e le tartarughe (magyar) →    10568
Álomvölgy →    10753
Általános rész →    10485
The amazing Maurice and his educated rodents (magyar) →    10865
Amerigo Tot →    10759
Ami a bulvárhírekből kimaradt.. →    10679
Ami a szemnek láthatatlan →    10848
Amikor a bohóc felzokog →    10899
Anglais (magyar) →    10771
Angol - magyar értelmező kisszótár →    10776
Angol szavak és kifejezések →    10771
Angol útiszótár →    10771
Angyali szövetség →    10838
Angyalom →    10897
ANP füzetek →    10485
Antiquitas, Byzantium, renascentia →    10868
Anya →    10883
Aprósütemények →    10538
Arany Júlia →    10856
Arany pöttyös könyvek →    10826
Arany széphistória →    10842
Az aranykor polgármestere →    10683
Argumentor 3 →    10772
Argumentor Műhely →    10789
Árnyalatok →    10931
The art of cultural diplomacy (magyar) (bőv. kiad.) →    10629
The art of marriage (magyar) →    10553
Artúr tizenkétszer →    10966
Árulkodó háttérképek pénzügyekről →    10706
Arunácsala könyvek →    10594
Áven és a kutyorz Vaúföldön →    10864
Aven i Jazopas u Zemlji Vauka (magyar) →    10864


B
Back to virtue (magyar) →   
10589
Bajka o sedmero braće gavranova i njihovoj sestri →    10820
Bál a palotában →    10839
Barátom, Hitler és Madame de Sade →    10858
Barely breathing (magyar) →    10824
Bátraké a szerencse →    10879
The beach café (magyar) →    10823
A beautiful wedding (magyar) →    10854
Bekerítve →    10861
Beloved (magyar) →    10861
Bentről befelé →    10758
Berlitz útiszótár →    10771, 10780, 10781, 10782, 10785
Berlitz zsebkönyv →    10667, 10670, 10677
Bettie Page presents: the librarian (magyar) →    10807
Between nothingness and eternity →    10766
Bevezetés az alkotmányjogba →    10685
Bianca →    10812
Biblia-tanulmányok →    10577
Big five →    10746
Biscotti (magyar) →    10538
Bit palas (magyar) →    10870
Bogyó és Babóca rokonai →    10971
Bogyó és Babóca világot lát →    10972
Boldognak lenni →    10499
Boldogságkeresés és szexualitás →    10552
Egy bolgár vallomásai →    10905
A bolhapalota →    10870
Bolyok község históriája a török-kor első felében, 1526-1606 →    10651
Bóra könyvek →    10876
Borkóstolás és borbírálat kézikönyve →    10533
Boros mindenség →    10884
Borzalom a sorok közt →    10898
The boss's bedroom agenda (magyar) →    10850
A bosszú →    10851
Breathe (magyar) →    10833
A bruxa de Portobello (magyar) →    10816
"...búcsú másnapján hajnalban 3 órakor, nótaszó mellett születtem" →    10647
Budapest →    10525
Büntető eljárásjog →    10691
Büntető törvénykönyv →    10686
Büntetőeljárás →    10687


C
Calculation examples for design of machine constructions →   
10516
Candida →    10500
Cavaliere disarcionato →    10810
Central European medieval texts →    10877
A cet könyve →    10907
Challenges for the agricultural sector in Central and Eastern Europe →    10528
Charade (magyar) →    10821
Le château royal de Gödöllő →    10751
Chinese outward FDI in Europe and the Central and Eastern European region within a global context →    10717
Christianity and modernity in Eastern Europe →    10558
The collectivization of agriculture in communist Eastern Europe →    10529
The company you keep (magyar) →    10836
Crusher (magyar) →    10847
A család imakönyve →    10560
Családi füzetek →    10482, 10540, 10541, 10546, 10732, 10740, 10743, 10744
Csendélet →    10863
Egy csepp méz →    10849
Csepp(kő)szív →    10922
Csibi →    10938
A csillagszemű juhász →    10617
Csók István (1865-1916) festészete →    10749
Csokonai könyvtár. Források →    10943, 10943
Csomók és kötések →    10732
A csuka horgászata →    10482
Current practice guidelines in primary care, 2007 (magyar) →    10491


D
A Danaida →   
10951
A dangerous love (magyar) →    10842
Dare she kiss and tell? (magyar) →    10811
Death in the stars →    10960
Death of a prankster (magyar) →    10814
Deficit and debt in transition →    10707
A dekubitusz ügy →    10968
Demographic avant-garde →    10616
Depresszió, bipoláris betegség és öngyilkosság-prevenció →    10490
Dialóg Campus szakkönyvek →    10691
Dialóg Campus tankönyvek →    10684
Distracted by her virtue (magyar) →    10819
Dögészek a Filoszterben →    10723
Domonkos imakönyv →    10562, 10563
Donut shop krimik →    10806
Dr. Gaál László fordításai →    10830
Dream válogatás →    10824, 10831, 10832, 10833, 10834, 10838, 10847, 10854, 10855, 10869, 10873


E
Ében háézer →   
10580
Éber kómában a magyar foci →    10738
Economics and culture →    10608
Ede a levesben →    10539
Ég a szívben →    10555
Az ég küldötte →    10835
Ég man þig (magyar) →    10882
Égbe szálló fohászok →    10565
Az égigérő fa alatt →    10768
Egri jubileumok →    10804, 10798
Egy malomban őrölünk →    10875
Az Egyesült Államok külpolitikájának története →    10633
Az egyház misztériuma →    10557
Együtt →    10927
Egzisztencia a háborúban →    10792
Éjszaka Erdélyben →    10950
Az El Clásico, és ami mögötte van →    10737
Elbeszélések, 1863-1864 →    10917
Az élet körforgása →    10484
Az élet mindened, amid van →    10569
Életem regénye →    10936
Életmentő tanácsok sikeres angol/német írásbeli nyelvvizsgákhoz →    10778
Elnökségem története →    10629
Élő tűz a szívekben →    10566
Az élővilágvédő kaszálás gyakorlata →    10536
Elpattant húrok →    10954
Az első emberek →    10505
Eltervezett házasság →    10866
Eltitkolt életek →    10846
Elusion (magyar) →    10831
Az elveszett cirkáló →    10980
Emlék, emlékezet, életút →    10606
Emlékképek Rábapatonáról →    10673
Emlékszem rád →    10882
An empire of others →    10619
Én az vagyok →    10594
Érdekházasság →    10871
Erdők →    10484
Erebidae I →    10488
Erősebb a halálnál →    10935
Az értékek változásának és a fenntartható fejlődés trendjének hatása a hazai élelmiszerfogyasztásra →    10534
Értekezés a demokrata erényekről →    10636
Érzéslabirintus →    10916
...és mégis élünk! →    10706, 10628
És szólt Isten: "Legyen világosság!" →    10578
Europæerne (magyar) →    10676
Az európai közép misztériuma →    10472
Az európai szelídgesztenye szaporítása, ápolása, védelme →    10530
Az Európai Unió új és megújuló jogforrásainak szerepe a magyar magánjog fejlesztésében →    10689
Az európai uniós jog etikai vonatkozásai →    10551
Európaiak →    10676
European economic and monetary integration →    10708
The evaluation of natural resources →    10474
Experiment →    10763
Ez egy ilyen csúcs →    10904


F
Facing your giants (magyar) →   
10592
Fantasztikus Maurícius és az ő tanult rágcsálói →    10865
Fare well, Illyria →    10643
A Fásli Utcai Állatkórház →    10932
Fatally frosted (magyar) →    10806
Fearless →    10850
Fedezd fel az elhívásod! →    10567
Feederbotos horgászat →    10740
Fejér megyei irodalmi emlékfal →    10911
Fejezetek Tiszasas történetéből →    10622
Fejlesztési stratégiák, finanszírozási alternatívák →    10709
Fejős Éva könyvtára →    10818
Fekete macska regénytár →    10863
Fekete napló →    10918
Féktelen szerelem →    10807
A felsőoktatási mobilitást akadályozó és ösztönző tényezők Magyarországon →    10724
A fenséges kert legerősebb fája sorozat →    10830
A ferences diák imádságai →    10598
A férfiak a Marsról, a nők a Vénuszról jöttek →    10494
Férficsapda →    10875
Festivals in focus →    10467
The fiancée he can't forget →    10848
"Fiatal kutatók az egészséges élelmiszerért" →    10531
Fifteen years of research in text linguistics →    10779
Fill these hearts (magyar) →    10552
A filozófiai hermeneutika mai útjai →    10570
Firdauszí: Sáhnáme →    10830
Flirting with Italian (magyar) →    10827
Flirting with the society doctor →    10857
Flóra Gemersko-turnianskeho krasu →    10485
Fogyókúrás ételek →    10540
Der Fokus in der Psychotherapie (magyar) →    10498
A fókusz a pszichoterápiában →    10498
Fókuszban a konfliktusok →    10632
Földön apám fia volnék →    10912
Folyamisten →    10923
Folyók, tavak varázsa →    10668
Forrás fakad a pusztaságban →    10559
Foxi úr →    10978
Főzős képregények →    10979
Francia nyelvkönyv kezdőknek →    10788
Francia szavak és kifejezések →    10780
Francia útiszótár →    10780
Franklin and the big kid (magyar) →    10973
Franklin és a csapatjáték →    10974
Franklin és a nagyfiú →    10973
Franklin plays hockey (magyar) →    10974
Franklin TV könyvek →    10973, 10974
Free market in its twenties →    10710
French (magyar) →    10780
The Frenchman's love child →    10875
From class to identity →    10722
From daredevil to devoted daddy →    10879
Funiño →    10745
Funiño (magyar) →    10745
Fyllovolia →    10790


G
A gáton túl és innen →   
10662
Gazdaság és kultúra →    10608
Gémkapocs a világ körül →    10901
The geography of you and me (magyar) →    10873
Gépszerkezetek felépítése →    10515
German phrase book (magyar) →    10781
A girl walks into a bar (magyar) →    10860
Giuseppe Verdi, Richard Wagner, Moór Emánuel →    10767
Globalizáció és egészség →    10509
Globalizáció, vallásteológia, kölcsönösség →    10570
A gödöllői királyi kastély →    10751
Gogol és a sátáni evolúció →    10794
A Gömör-Tornai-karszt flórája →    10485
Gone girl (magyar) →    10828
The good, the bad and the wild →    10856
Gördül a kő →    10961
Görög gyümölcs →    10837
The governor →    10664
Gözün kahverengi suyu (magyar) →    10805
Grand-père raconte (magyar) →    10809
Gréta konyhája →    10547
Gyermekkori vészhelyzetek →    10497
A gyógyító szakács →    10501, 10543, 10544
Gyomkonyha →    10535
Gyomorkímélő ételek →    10543
Gyönyörű esküvő →    10854
Győztesek harca →    10581
Gyümölcsösök termőhelye →    10486
Gyümölcstermesztési ismeretek →    10537


H
Ha az ember keresi Istent.. →   
10579
Ha esélyt adnál →    10834
Ha maradnék →    10829
Hagyomány és lelemény →    10469
Hagyományláncolat és modernitás →    10609
Hagyományos receptek →    10538, 10545
Halál a csillagokban (angol) →    10960
Halasi albumok →    10728
A hallgatás szabálya →    10836
Hálózati szolgáltatások szabad szoftverekkel →    10519
Hamish Macbeth és a pórul járt mókamester →    10814
Hamvas püspök és az ÁVH →    10556
Hancúrcica társra talál →    10930
Hang-kép-írás →    10803
A haramia →    10852
Harc az óriásokkal →    10592
Hasfelmetsző Jack →    10688
The haunted life (magyar) →    10844
Hazajáró lélek →    10844
A házasság művészete →    10553
Házasságtörés →    10815
Her ruthless Italian boss (magyar) →    10839
Híd az égbe →    10572
Hidak a Ráckevei-Duna térségéhez →    10678
His poor little rich girl! (magyar) →    10856
His wild young bride →    10861
Historical studies in Eastern Europe and Eurasia →    10655, 10712
A history of just about everything (magyar) →    10653
A hit kegyelmét kérve →    10554
A hit útja →    10582
Hogyan fedezem fel az elhívásom? Hogyan működtetem? →    10567
Hogyan működik a test? →    10495
Hogyan tovább, Jézusom? →    10601
Hogyan valósulnak meg imáink? →    10583
Hol ér véget a múlt...? →    10671
A hollóvá változott hét fivér →    10820
Holtodiglan →    10828
A holttestemen keresztül →    10808
Holzäpfelbäumilein →    10623
Home before dark (magyar) →    10880
Honnan fúj a szél? →    10878
Honszerető barangolások →    10963
Horthy →    10663
How your body works (magyar) →    10495
A hozomány →    10861
Hungarian culture and politics in the Habsburg Monarchy, 1711-1848 →    10661
A Húsvét-sziget kőszobrai →    10656


I
I am that (magyar) →   
10594
ICT driven public service innovation →    10702
Idegen csillagok alatt →    10635
Ideje a táncnak →    10845
If I stay (magyar) →    10829
Ifjúság, egészség, sport →    10734
Ifjúsági gyalogos zarándoklat, 2014 →    10574
Ifjúsági-sorozat →    10865
Imádkozzunk együtt minden nap →    10575
"In caritate perficias" →    10725
The inconvenient laws of attraction (magyar) →    10881
Informatika a felsőoktatásban 2014 →    10726
Informatio scientifica medicata 2014 →    10703
Institutional trust and economic policy →    10711
Institutiones juris →    10684
IPC gastro →    10501, 10543, 10544
Az irodalomtudomány nemzeti jellegéről →    10791
Isten ostora →    10982
Istennél minden lehetséges →    10590
Italian phrase book & dictionary (magyar) →    10782
IV. Nemzetközi Szilikátművészeti Triennálé →    10760


J
Jászszentlászló anno.. →   
10649
A játszma →    10821
Jewish life in Belarus →    10614
Jezsuita könyvek. Isten és tudomány →    10570
Jezsuita könyvek. Jezsuita füzetek. Források →    10591
Jézus passiója →    10603
Jézus tanításai →    10577
Jézus üzenete →    10603
Jézussal az élet útján →    10602
A jó, a rossz és egy kis vadság →    10856
Jó szokások kialakítása, rossz szokások kitakarítása →    10504
Jogi szakvizsga segédkönyvek →    10691
Jogos örökségünk →    10595
Jókai Mór összes művei. Elbeszélések →    10917
Jókor, jó helyen →    10812
A jóslat →    10855
Júlia →    10881, 10819, 10811, 10878
Júlia különszám →    10871


K
Kaleidoszkóp →   
10952
Kalocsai múzeumi értekezések →    10623
Kalóziskola →    10862
Káprázat →    10831
A kapuvári egyház története III →    10604
Kárászi hunczutságok →    10672
Karbantartás és műszaki diagnosztika →    10514
A Kármel látóhatára →    10579, 10589
Kárpáthia →    10886
A katasztrófavédelem vezetési módszertani kézikönyve →    10704
A katedra túloldalán →    10727
Káva téka →    10901, 10636, 10914, 10964, 10907, 10792
Kecskemét and the Hungarian Jewish fine art in the first half of the 20th century →    10754
Kecskemét arcai III →    10465
Kecskemét és a magyar zsidó képzőművészet a 20. század első felében →    10754
Kecskeméti Wojtyla Ház karitasz könyvek →    10554
A kegyelem forrásánál →    10561
Kelemen Krizosztom pannonhalmi főapát emigrációs évei, 1947-1950 →    10597
Kelet - Nyugat útikönyvek →    10669
Képességeink és elhívásunk kibontakoztatása →    10595
A keresztény élet →    10603
Két férfi között →    10924
Két máglya →    10550
Key concepts of Romanian history →    10650
Kezdő fogások →    10744
Kézikönyv csajoknak →    10850
Kiáltások →    10955
Kiküszöbölés →    10941
Killer Kaller →    10981
Kippkopp a hóban →    10975
Kippkopp, hol vagy? →    10976
Kippkopp karácsonya →    10977
A királyok sorsa →    10867
Kísérlet →    10763
A kísérletezés varázslatos világa →    10477
Kiskunsági Alkotótábor, Bugac →    10466
Klára virágos ruhája →    10948
Kockázatalapú szemlélet az iparban →    10705
A kőfaragó →    10896
Egy kognitív poétikai rímelmélet megalapozása →    10784
Költői képek testamentumai →    10793
Das königliche Schloss von Gödöllő →    10751
Kontextus →    10893
"Könyvim az én fiaim" →    10470
A körkunyhó →    10826
A kormányzó →    10664
A környezetmenedzsment feladatai és lehetőségei →    10473
Korszerű gyakorlati irányelvek az elsődleges orvosi ellátásban →    10491
Koszorúslány, örökké? →    10856
Köszvény - hyperurikaemia →    10496
Közegészségtan-járványtan →    10503
Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium épületrekonstrukció, 2013-2014 →    10755
Közös fényeink →    10658
A közösségi egészségügyi ellátás elmélete →    10503
A közrend fogalma a nemzetközi és a belföldi kereskedelmi választottbíráskodásban →    10697
Krakkó →    10677
Krakow (magyar) →    10677
Kulturgeschichte des Sports (magyar) →    10731
Kunszentmárton alapítása →    10921
Kuriózum →    10736
Egy kutató küzdelmei a szocializmusban és a demokráciában →    10480


L
Landslides →   
10753
Lány a szekrényből →    10857
Egy lány belép a bárba →    10860
Latin humanitas, neolatin poézis →    10796
Lectiones iuridicae →    10682
A legjobb Szigetszentmiklósról →    10756
Legyen célod! →    10584
Legyen meg a Te akaratod! →    10585
A lélek útján →    10591
Lélek-jelen-lét →    10944
A lelki élet mesterei →    10557
Lelkiismeret →    10953
Lelkünk ünnepnapjai →    10928
Létezik térkép a szerelemhez? →    10873
A letört átok →    10586
Let's get mommy married! →    10861
Levelek →    10795
Lexika nyelvvizsgakönyvek →    10773, 10774, 10787
Lexi's secret (magyar) →    10857
Leya →    10946
Liebe - Urquelle des Kosmos (magyar) →    10564
Liget könyvek →    10941
Linux rendszerek alapvető beállításai, üzemeltetése →    10520
La liste de mes envies (magyar) →    10822
Living the high life in Minsk →    10513
Lords and servants in history's unity →    10615
Lúdas, Vojtina →    10913


M
Macóka meséi →   
10969
Magister historiae →    10654
M.a.g.u.s. könyvek →    10933
Magyar állam- és jogtörténet →    10692
A magyar föld sorsa →    10532
Magyar Nemzeti Levéltár Fejér Megyei Levéltára közleményei →    10680
A Magyar Nemzeti Levéltár Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár kiadványai I., Évkönyvek →    10659
Magyar sporttudományi füzetek →    10734
Magyar úton →    10468
MagyarOK →    10775
Magyarország egy erdélyi szemével →    10639
Mai példázatok →    10571
Maintenance and mechanical diagnostic →    10514
Making good habits, breaking bad habits (magyar) →    10504
Manóvilág →    10900
Man-trap →    10875
Marana tha sorozat →    10602
A march of kings (magyar) →    10867
Marci és a galibák →    10925
Marion Farrington : A sírkő →    10906
The marriage merger (magyar) →    10866
Mars and Venus in the bedroom (magyar) →    10492
Mars and Venus on a date (magyar) →    10493
Mars és Vénusz a hálószobában →    10492
Mars és Vénusz párkeresőben →    10493
Márton Béla festőművész élete és munkássága, 1913-2007 →    10764
Master of the outback (magyar) →    10879
Measurement and data acquisition →    10478
Mechanical vibrations →    10476
Mechanikai lengések →    10476
Megelőző orvostan és népegészségtan →    10503
Meggondolatlan →    10874
Meggykeféce és tarajos kurcina →    10622
Mégiscsak szép az élet →    10871
Megoldjuk, szívem →    10613
Megújulás →    10489
A megváltás hatalma →    10587
Megvannak a kéréseink →    10588
Meleg helyzet →    10861
Mélységek és magasságok →    10879
Memoriale Petri Fabri (magyar) →    10591
Men are from Mars, women are from Venus (magyar) →    10494
Meneer René (magyar) →    10978
Menjünk pecázni! →    10482, 10732, 10740, 10743, 10744
Mérési adatok gyűjtése →    10478
Merész álmok, sötét titkok →    10933
Meseleves →    10891
Mesélő felvidéki kastélyok →    10762
Le message de Jésus (magyar) →    10603
MESZK I. Szakdolgozói Tudományos Kongresszusa →    10502
Method forradalom! →    10741
Méthode de français niveau débutant →    10788
Mezőhegyes képes albuma →    10674
A mi városunk →    10675
Mielőtt átölel az éj →    10880
Miért olyan átkozottul vacak Magyarországon élni? →    10611
A mindenségből kitaszítva →    10908
Miről van szó? →    10775
The Miska jug →    10750
A miskakancsó →    10750
The moai of Easter Island (magyar) →    10656
Mőbiusz →    10942
Modellkísérletek a közigazgatás fejlesztésében →    10693
Modern boszorkány →    10832
A modern witch (magyar) →    10832
Egy monostorapáti család évszázadai →    10647
Móricz Zsigmond prózai művei →    10937, 10936
Mosolyszárnyak →    10903
Mulatós zsoltár →    10885
Múltidéző kalendárium →    10621
A munka törvénykönyve →    10694
Mysterium der Ekklesia (magyar) →    10557
Das Mysterium der europäischen Mitte (magyar) →    10472


N
Der Nachgeschmack von Speck und Pörkölt →   
10634
Nagy BME nyelvvizsgakönyv →    10773
Nagy Origó nyelvvizsgakönyv →    10774
A nagy ötös →    10746
Nagypapa mesél →    10809
Nagytétény az 1940-es években →    10646
Nem pusztán rajongó →    10573
Német szavak és kifejezések →    10781
Német útiszótár →    10781
Nemlét és örökkévalóság között →    10766
Nemzeti téka →    10470
A Néprajzi Múzeum tárgykatalógusai →    10750
The new rector (magyar) →    10872
"...A new surprise ... for our readers!" →    10765
A New York times sikerszerzője. Romantika →    10849, 10880
No ordinary Joe (magyar) →    10812
Noktürn avagy A sánta ördög visszatér →    10967
Not a fan (magyar) →    10573
Le nouvel Allons-y →    10788
Növekedési pólusok főbb regionális gazdaságtani összefüggéseinek vizsgálata Magyarországon →    10715
A nyeregből kivetett lovag →    10810
Nyibaizmus →    10742
A nyúl éve →    10888


O
Oevres récentes →   
10747
Officina textologica →    10779
Oh, boy! →    10859
Oh, boy! (magyar) →    10859
Az óhazától az új hazáig →    10610
Olasz szavak és kifejezések →    10782
Olasz útiszótár →    10782
The Old Testament speaks (magyar) →    10596
Onnan ide →    10939
Öreglányok →    10934
Őrizd meg! →    10595
Örökké →    10926, 10926
Az örökségünk →    10595
Orosz szókincs →    10786
Az ostffyasszonyfai hadifogolytábor története, 1915-1918 →    10701
Őszi pecázás →    10743
Over mit lig (magyar) →    10808


P
A pacsirta és a teknősbékák →   
10568
Pagony könyvek →    10971, 10972
Pah novogo času →    10915
Palóc társasági könyvek →    10963, 10468
Pannonhalmi apátok és főapátok →    10597
Pannonhalmi Bencés Főapátság Apátsági Major Látogatóközpont →    10761
Papok, piaristák, kegyesrendiek →    10599
Le pâque de Jésus (magyar) →    10603
Párhuzamosok →    10876
Paris (magyar) →    10670
Párizs →    10670
Party colonisation of the media in Central and Eastern Europe →    10605
Pauker collection →    10758, 10757
A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karának könyvei. Doktorandusz tanulmányok →    10689
A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karának könyvei. Doktori értekezések →    10551, 10697
A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karának könyvei. Heller Farkas könyvek →    10709
A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karának könyvei. Jogtudományi monográfiák →    10690
A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karának könyvei. Tanulmányok →    10693, 10719
A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karának tankönyvei →    10638, 10695, 10698, 10700
A pedagógusképzés történeti előzményei →    10607
Pénzügyi jog →    10695
A perifériás érszűkület gyógyszeres kezelésének korszerű szemlélete →    10512
Perzsa költők versei →    10830
Perzselő vágy →    10879
Petelei István összes novellái →    10943
Peti meséi →    10970
Phlngānľālud →    10747
A piarista rend 18. századi poétái →    10796
Plain Jane in the spotlight (magyar) →    10835
PLC programming →    10518
PLC programozás →    10518
Polgári perrendtartás →    10696
A pörkölt és szalonna utóíze →    10634
A portobellói boszorkány →    10816
Prága →    10667
Prague (magyar) →    10667
The pregnancy shock (magyar) →    10837
El primer humano (magyar) →    10505
The princess of the wind →    10889
Prizma →    10965
Pro patria →    10769
Proceedings of the Automation and Applied Computer Science Workshop 2014 →    10517
Publications of the Goldstein-Goren Diaspora Research Center →    10614


Q
Qt strandkönyv →   
10523


R
Ráció-tudomány →   
10801
Radiológia →    10506
Ragadozók →    10483
Ratio iuris →    10698
Recent works →    10747
Receptek a nagyitól →    10541, 10546, 10540
Reckless (magyar) →    10874
Rejtő-Korcsmáros sorozat →    10980
Remény a reménytelenségben →    10637
Removable partial dentures →    10507
Requiem (magyar) →    10855
Részleges, kivehető fogpótlások (angol) →    10507
The return of the stranger (magyar) →    10878
Reumatológia a háziorvosi gyakorlatban →    10508
Ringató →    10620
Risk based inspection in the industry →    10705
Risotto (magyar) →    10545
Rítus és küldetés →    10607
Rizottó →    10545
Robin Hood →    10783
A róka meg a gólya →    10940
Rokkantprés →    10721
Római költők antológiája →    10868
Római magánjog →    10684
Romana →    10839, 10827, 10837, 10835
Romana különszám →    10879
A Romana legszebb történetei →    10875
A romok úrnője →    10886
Rosalia kézikönyvek →    10475
The round house (magyar) →    10826
The royal palace of Gödöllő →    10751
Rózsa Sándor összevonja a szemöldökét →    10937
The runaway actress (magyar) →    10818
Rural unrest during the first Russian revolution →    10655
Russisch nach Themen (magyar) →    10786
Ruthless Russian, lost innocence (magyar) →    10871


S
Saints of the Christianization age of Central Europe (tenth-eleventh centuries) →   
10877
Sajtómegjelenések és kéziratok, 1878-1906 →    10943, 10943
Sánta Ferenc →    10803
A sárga katica →    10971
Sárkereszt →    10945
Sárospatak ege alatt →    10652
Sarród 700 →    10657
Der Schut (magyar) →    10852
La scuola dei pirati (magyar) →    10862
A Secretissima instructio, 1620 →    10625
Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához →    10784
Segítség! Cukorbeteg lettem! →    10511
Serpenyőben sült, párolt ételek →    10546
A sértett →    10902
Short story →    10783
Sikeres nők →    10567, 10595, 10587, 10586, 10584, 10588, 10581, 10580, 10583, 10582, 10585
A siló →    10840, 10841
Skandináv krimik →    10846, 10882
The socialist way of life in Siberia →    10644
Sorsfordító szerelem →    10949
Sorstalanság →    10919
Sötét örvény →    10840, 10841
Spanish phrase book (magyar) →    10785
Spanyol szavak és kifejezések →    10785
Spanyol útiszótár →    10785
Spark (magyar) →    10869
A sport kultúrtörténete →    10731
SpringMed egészségtár →    10509
SpringMed életmód könyvek →    10511
SpringMed háziorvos könyvtár →    10508
SpringMed orvosi kiskönyvtár →    10496
Still life (magyar) →    10863
Stopanstvo i kultura →    10608
Storm →    10843
Storm (magyar) →    10843
Streams in the desert (magyar) →    10559
Stromatolite →    10894
Structures of machines with constructional examples →    10515
The sultan's choice →    10871
Susnyásjáró Akell →    10887
Sütikirálynők →    10849
Sweet peril (magyar) →    10838
Sweet spot (magyar) →    10849
Számítási mintapéldák gépszerkezetek tervezéséhez →    10516
Szárnyalj szabadon! →    10959
Szárnyunkon a fény hegedül →    10910
Szavakkal elfedem →    10909
Szeged útikönyv →    10665
Szegedi vallási néprajzi könyvtár →    10609
A szegény ember királysága →    10890
Szegény gazdag lány →    10856
Székely anyám receptjei →    10548
A szellemi alkotások jogvédelme az Európai Unióban →    10700
Szemek barna vizei →    10805
Szemelvények idősb Szinnyei József kéziratos hagyatékából →    10471
A személyes történelem forrásai →    10659
Szent István Egyetem Gazdálkodási és Szervezéstudományok Doktori Iskola ökonómiai tanulmányai →    10715, 10534
Szent István király intelmei és törvényei →    10699
A Szent István Király Múzeum közleményei. A. sorozat →    10749
A Szent István Király Múzeum közleményei. D. sorozat →    10765
Szent István könyvek →    10699
A Szent Johanna gimi →    10926, 10927
A szentek kincsesháza →    10600
Szentjánosbogárkák →    10799
A szenvedély dallama →    10871
Szépségkoldusok →    10964
Széptevő receptre →    10827
Szerelem a múzeumban →    10850
Szerelem a szerepem →    10812
Egy szerelem két élete →    10875
Szerelmes franciák →    10875
Szerencsés ballépés →    10848
Szeress és nevess! →    10861
Szeress, ha tudsz →    10958
Szeretet - a kozmosz ősforrása →    10564
Szeretettel →    10983
Szexepil →    10895
A szigetkirály kincse →    10886
Szikra →    10869
A Szilády Áron Református Gimnázium 350 éve →    10728
Szín-tézisek →    10914
Szívbarát ételek →    10544
Szívhang →    10848, 10857
Szívrabló →    10879
Szlovákia →    10669
Szökevény színésznő →    10818
A Szt. István Király Múzeum közleményei. D. sorozat →    10763
A sztárok árnyékában →    10735
Sztellázs-ügylet ultimóra →    10713
"Születtem Egerben, amire büszke vagyok" →    10804
A szürke állomány →    10690


T
Tanári notesz 8 →   
10962
Tanulmányok, konferenciák / ELTE BTK Történelemtudományok Doktori Iskola →    10654
Tanúság hajléka →    10648
Tanyavilág →    10612
Tárca, regény, nyilvánosság →    10801
Tarka madárvilág →    10487
Te leszel a következő! →    10857
Te vagy nekem a levegő →    10833
Tékozló ország →    10628
Teleírt hársfalevél →    10666
Tengeri kaland →    10972
A tengerparti kávézó →    10823
A természet jeles ünnepei →    10729
A természet kalendáriuma →    10800
Il terribile pirata Barba di Fuoco (magyar) →    10862
A terror új arca →    10631
Theo →    10985
Thief of hearts →    10879
Three times a bridesmaid →    10856
Through the window →    10618
Tiffany →    10850
A time to dance (magyar) →    10845
Tired of kissing →    10875
A tiszta beszéd varázsa →    10802
A titokzatos örökös →    10819
Több mint ügyvéd →    10881
Tóbiás és Balambér →    10526
Tóbiás és Balambér közlekedési kalandjai →    10526
Tom's redemption (magyar) →    10848
Tóparti paradicsom →    10956
Tordas →    10680
A történelem legérdekesebb focimeccsei →    10736
A történelem nagy rejtélyei →    10656, 10505
Tóth Menyhért, 1904-1980 →    10752
Tout est possible à Dieu (magyar) →    10590
Tradition and invention →    10469
Tradition et invention →    10469
The tragedy of the Korosko (magyar) →    10825
Traité des vertus démocratiques (magyar) (részletek) →    10636
Transcendence →    10748
Tudományos szemelvények a Pécsi Tudományegyetem Egészségtudományi Kar Fizioterápiás és Sporttudományi Intézetének jelenéből →    10510
Tükrök között →    10797
Túlszárnyalás →    10748
Tündérmese →    10871
Tupoljev →    10527
Tűzszakáll, a rettegett kalóz →    10862
The tycoon's surprise →    10871
Tyskungen (magyar) →    10846


U
Új idők illata →   
10915
Új korszak hajnalán →    10627
Az új lelkész →    10872
Újabb 10 év a vasutas természetjárás történetében, 2003-2012 →    10739
"...Újabb meglepetés... olvasóink részére!" →    10765
Újabb munkák →    10747
Újpesti olimpikonok →    10733
Újra 24 óra →    10984
Understanding the crash →    10718
Undone by his touch →    10871
Unix és Linux alapismeretek rendszergazdáknak →    10522
Ünnepek ünnepe →    10624
Ünnepi ételek →    10541
Unterwegs mit Jesus (magyar) →    10602
Úr és szolga a történettudomány egységében →    10615
Űrutazás →    10972
Utak és tévutak →    10640
Utas és holdvilág →    10957
Utazás a halál torkába →    10825
Utazás a túlsó világba Schmidt Éva nyomán →    10770
Üzen az Ószövetség →    10596


V
V. Nemzetközi Művészkönyv Kiállítás = Fifth International Artists' Book Exhibition →   
10765
Vadalmafácska →    10623
Vágyaim listája →    10822
A vallási kultúrakutatás könyvei →    10609
Válságban az Európai Unió →    10719
Váltogatja az ecsetjét.. →    10947
Vándor szívek →    10842
Várandós anyák szakácskönyve →    10501
Városunk Őrbottyán, 2014 →    10660
Védett erdők természetességi állapotának fenntartása és fejlesztése →    10475
A végső kocsma →    10920
Végzetes nyalánkság →    10806
Veronika decide morrer (magyar) →    10817
Veronika meg akar halni →    10817
Vezetőképző →    10730
Vidéki gasztrotúra a Hajdúságban →    10549
Viharjelzés →    10645
Világtörténelmi felfedező →    10653
Világűr →    10481
The village and the class war →    10712
Villamosenergia-piacok →    10524
The Vincent brothers (magyar) →    10834
Vissza az erényhez →    10589
Visszafojtott lélegzet →    10824
La vita è tutto quello che abbiamo (magyar) →    10569
Vitae sanctorum aetatis conversionis Europae Centralis (saec. X-XI) →    10877
Vivre le christianisme (magyar) →    10603
A víz világnapja →    10729
A vízicsiga →    10971
Völgységi dallamok →    10672
Von ehemaliger Heimat bis zu neuen Heimat →    10610
Vonal és hasáb →    10757
Vörös pöttyös könyvek →    10843, 10859
Das Vorspiel für die Grenzöffnung →    10641
Všeobecná časť →    10485
Vzporednice (magyar) →    10876


W
Weihnacht (magyar) (2. r.) →   
10853
"Wenn der Mensch Gott sucht..." (magyar) →    10579
What the single dad wants →    10812
Who wants to marry a millionaire? →    10879
Winnetou aranya →    10853
The Witt catalogue →    10488
Women →    10720
Wonderful names of Jesus →    10593
Wool 4. : the unraveling (magyar) →    10840
Wool 5. : the stranded (magyar) →    10841
WordPress alapismeretek →    10521
Working papers / Institute of World Economics Centre for Economic and Regional Studies HAS →    10717


X
XXXVII. Kémiai Előadói Napok →   
10479


Z
Zarándoklat, 2014. augusztus 11-16. : Sárospatak - Máriapócs →   
10574
Zúzógép →    10847