A legrégibb, teljes szövegében magyar
nyelven nyomtatott mű
|
Fordította: Komjáti Benedek
Krakkó, 1533,
Hieronymus Vietor
Pál apostol leveleinek fordítása Erasmus latin nyelvű
Biblia-fordítása alapján készült. A címlapon
Magyarország, a hátoldalon pedig a Frangepán-család
fametszetes címere látható. Komjáti Benedek
bécsi egyetemi tanulmányai után először
a Nádasdyak, majd pedig a mohácsi csatában elesett
Perényi Gábor özvegyének, Frangepán Katalinnak
az udvarában élt, gondjaira volt bízva az ifjú
Perényi János nevelése.
|